时间: 2025-04-26 14:45:44
那次演讲的内容历历在耳,让我深受启发。
最后更新时间:2024-08-14 00:05:43
句子:“那次演讲的内容历历在耳,让我深受启发。”
时态:一般过去时,表示过去发生的动作或状态。
语态:主动语态。
句型:陈述句,直接陈述一个事实或感受。
同义词:
句子表达了说话者对一次演讲的深刻记忆和积极影响。这种表达通常出现在说话者想要强调某次经历对其产生了重要影响的情况下,可能是学术讲座、励志演讲或其他形式的公开讲话。
句子在实际交流中用于表达对某次经历的深刻记忆和积极评价。这种表达方式通常用于分享个人经历,强调经历的重要性和积极效果。
可以用不同的句式表达相同的意思:
句子中“历历在耳”是一个成语,源自**传统文化,形容记忆非常清晰。这个成语的使用体现了中文表达中对记忆和经历的重视。
英文翻译:"The content of that speech is still fresh in my mind, deeply inspiring me."
日文翻译:"あの時のスピーチの内容は今でも鮮明に思い出せます、深く私に影響を与えました。"
德文翻译:"Der Inhalt dieses Vortrags ist mir noch immer klar vor Augen, tief beeindruckend mich."
英文:强调演讲内容的记忆清晰性和启发性。 日文:强调记忆的鲜活性和影响的深度。 德文:强调记忆的清晰性和影响的深刻性。
句子通常出现在分享个人经历的语境中,强调某次演讲对说话者的深刻影响。这种表达方式在各种文化中都有类似的使用,强调个人经历的重要性和积极效果。