字好书

时间: 2025-04-27 07:46:10

句子

面对记者的提问,他东声西击,没有给出明确的答复。

意思

最后更新时间:2024-08-09 09:27:45

语法结构分析

句子:“面对记者的提问,他东声西击,没有给出明确的答复。”

  • 主语:他
  • 谓语:面对、东声西击、没有给出
  • 宾语:记者的提问、明确的答复
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 面对:表示直面或应对某个情况。
  • 记者:新闻行业的工作者,负责采访和报道。
  • 提问:提出问题,寻求答案。
  • 东声西击:原意是指说话或行动的方向与实际意图相反,这里比喻回答问题时避重就轻,不直接回答。
  • 明确:清晰、不含糊。
  • 答复:对问题的回应。

语境分析

  • 情境:这句话描述的是一个人在面对记者提问时的反应,他采取了回避策略,没有给出直接的答案。
  • 文化背景:在新闻采访中,记者通常期望得到直接和明确的答复,而受访者有时会因为各种原因(如保护隐私、避免争议等)选择不直接回答。

语用学分析

  • 使用场景:这句话适用于描述新闻采访、政治辩论等场合中,某人回避问题的情境。
  • 隐含意义:句子暗示了受访者可能不愿意或不能直接回答问题,可能是因为答案敏感或有其他隐情。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他面对记者的提问,采取了东声西击的策略,未能给出明确答复。
    • 记者提问时,他避重就轻,没有给出直接的答案。

文化与习俗

  • 文化意义:在新闻采访中,直接和诚实的回答被视为良好的沟通方式,而回避问题可能会被视为不诚实或不透明。
  • 相关成语:东声西击,比喻说话或行动的方向与实际意图相反。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In response to the reporter's questions, he dodged and weaved, failing to provide a clear answer.
  • 日文翻译:記者の質問に対して、彼はあっちこっちに話をそらし、明確な答えを出さなかった。
  • 德文翻译:In Bezug auf die Fragen des Reporters wich er aus und gab keine klare Antwort.

翻译解读

  • 重点单词
    • dodge (英) / そらす (日) / ausweichen (德):回避,躲避。
    • clear answer (英) / 明確な答え (日) / klare Antwort (德):明确的答复。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在新闻报道、政治评论或个人博客中,描述某人在重要采访中的表现。
  • 语境:在新闻采访的语境中,直接和诚实的回答是期望的行为,而回避问题可能会引起公众的怀疑或不满。

相关成语

1. 【东声西击】 犹言声东击西。扬言要攻此方,实际却攻彼方。

相关词

1. 【东声西击】 犹言声东击西。扬言要攻此方,实际却攻彼方。

2. 【提问】 传讯审问; 提出问题要求回答。

3. 【明确】 清晰明白而确定不移; 使清晰明白而确定不移。

4. 【答复】 对问题或要求给以回答:~读者提出的问题|会给你一个满意的~的。

5. 【记者】 通讯社、报刊、广播电台、电视台等采访新闻和写通讯报道的专职人员。

6. 【面对】 以背相对。面,通"偭"; 面对面,会面; 犹面向; 当面对质; 谓当廷奏对。

相关查询

日复一日 日复一日 日复一日 日复一日 日复一日 日复一日 日增月益 日增月盛 日增月益 日增月盛

最新发布

精准推荐

荆钗布裙 晨炊星饭 绣花服装 空王佛 辰字旁的字 拭目而待 乚字旁的字 旌结尾的词语有哪些 瓦字旁的字 了不相属 亠字旁的字 包含陪的词语有哪些 陵暴 鬼字旁的字 礼无不答 飞堶 引商刻羽

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词