字好书

时间: 2025-07-30 02:35:09

句子

在爱情的路上屡遭挫折,她心如寒灰,不再相信真爱的存在。

意思

最后更新时间:2024-08-20 10:41:53

1. 语法结构分析

句子:“在爱情的路上屡遭挫折,她心如寒灰,不再相信真爱的存在。”

  • 主语:她
  • 谓语:心如寒灰,不再相信
  • 宾语:真爱的存在
  • 状语:在爱情的路上屡遭挫折

句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

2. 词汇学*

  • 屡遭挫折:多次遭遇失败或困难。
  • 心如寒灰:形容心情极度沮丧或绝望。
  • 不再相信:表示之前相信但现在不再相信。
  • 真爱:指真诚而深厚的爱情。

同义词扩展

  • 屡遭挫折:多次受挫、屡次失败
  • 心如寒灰:心灰意冷、心如死灰
  • 不再相信:失去信心、不再信任

3. 语境理解

句子描述了一个在爱情中多次受挫的人,她的心情变得极度沮丧,以至于不再相信真爱的存在。这种情感表达可能出现在个人日记、小说、诗歌或心理咨询等情境中。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于表达个人的情感状态或对爱情的失望。语气可能是悲伤或无奈的,隐含意义是对爱情的绝望和对未来的悲观。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 她经历了多次爱情的失败,心情变得极度沮丧,不再相信真爱的存在。
  • 在爱情的道路上,她屡次受挫,心灰意冷,对真爱失去了信心。

. 文化与

句子中的“心如寒灰”是一个比喻,源自传统文化中对情感状态的描述。这种表达方式在文学和日常交流中较为常见,反映了人们对情感深度的重视。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:After repeatedly encountering setbacks on the path of love, her heart has turned as cold as ashes, and she no longer believes in the existence of true love.

日文翻译:愛の道で何度も挫折を経験し、彼女の心は冷たい灰のようになり、もはや真の愛の存在を信じなくなった。

德文翻译:Nach wiederholten Rückschlägen auf dem Weg der Liebe ist ihr Herz so kalt wie Asche geworden, und sie glaubt nicht mehr an die Existenz von wahrer Liebe.

重点单词

  • setbacks (挫折)
  • cold as ashes (心如寒灰)
  • true love (真爱)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的情感色彩和比喻,使用“cold as ashes”来传达“心如寒灰”的意象。
  • 日文翻译通过“冷たい灰のようになり”来表达“心如寒灰”,保持了原句的情感强度。
  • 德文翻译使用“so kalt wie Asche”来描述“心如寒灰”,同样传达了原句的绝望感。

上下文和语境分析

  • 在不同语言中,句子的情感色彩和比喻用法保持一致,反映了跨文化中对爱情挫折和情感绝望的普遍理解。

相关成语

1. 【心如寒灰】 形容不为外物所动的一种精神状态。现多用以形容灰心失意。同“心若死灰”。

相关词

1. 【心如寒灰】 形容不为外物所动的一种精神状态。现多用以形容灰心失意。同“心若死灰”。

2. 【挫折】 压制,阻碍,使削弱或停顿:不要~群众的积极性;失败;失利:经过多次~,终于取得了胜利。

3. 【爱情】 男女相爱的感情。

4. 【相信】 互相信赖,信任; 单指信任对方; 指互相信得过的人; 认为正确或确实,不怀疑。

相关查询

浮生若梦 浮生如寄 浮生若梦 浮生如寄 浮生若梦 浮生如寄 浮生如寄 浮生如寄 浮生如寄 浮文套语

最新发布

精准推荐

沉李浮瓜 沤结尾的词语有哪些 息交绝游 外吏 比字旁的字 天壤之判 四字头的字 恶稔罪盈 缺食无衣 攴字旁的字 场结尾的词语有哪些 召按 锁开头的词语有哪些 包含焕的成语 疵齾 走字旁的字 大天白日 铁砂 一字旁的字 包含矢的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词