字好书

时间: 2025-04-29 00:09:10

句子

那座高耸入云的摩天大楼在城市中令人注目。

意思

最后更新时间:2024-08-10 10:52:14

语法结构分析

句子:“那座高耸入云的摩天大楼在城市中令人注目。”

  • 主语:那座高耸入云的摩天大楼
  • 谓语:令人注目
  • 宾语:无明显宾语,但“令人注目”可以看作是谓语的一部分,表示主语的状态或特征。

句子为陈述句,描述了一个客观事实,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 那座:指示代词,用于指代特定的事物。
  • 高耸入云:形容词短语,形容建筑物非常高,直插云霄。
  • 摩天大楼:名词,指非常高的大楼,通常用于城市中。
  • 在城市中:介词短语,表示位置。
  • 令人注目:动词短语,表示吸引人们的注意。

语境理解

句子描述了一个在城市中非常显眼的摩天大楼,可能在描述一个城市的现代化程度或者某个特定的建筑物。文化背景中,摩天大楼通常象征着城市的繁荣和发展。

语用学分析

句子可能在介绍城市的地标建筑,或者在讨论城市规划和建筑设计时使用。语气的变化可能影响听者对摩天大楼的印象,如强调其壮观或独特性。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在城市中,那座高耸入云的摩天大楼格外引人注目。”
  • “那座摩天大楼,高耸入云,成为城市中的焦点。”

文化与习俗

摩天大楼在现代城市文化中通常象征着经济实力和技术进步。在一些文化中,高大的建筑物也可能与权力和威望相关联。

英/日/德文翻译

  • 英文:"That towering skyscraper stands out in the city."
  • 日文:"あの高く空にそびえる超高層ビルは、都市で目立っています。"
  • 德文:"Dieser in den Himmel ragende Wolkenkratzer fällt in der Stadt auf."

翻译解读

  • 英文:强调了摩天大楼的显著性和在城市中的突出地位。
  • 日文:使用了“そびえる”(高耸)来强调建筑物的高度和显眼性。
  • 德文:使用了“ragende”(耸立的)来描述摩天大楼的壮观。

上下文和语境分析

句子可能在描述城市景观、建筑设计或者城市发展的话题中出现。在不同的语境中,摩天大楼的意义可能有所不同,但通常都与城市的现代化和繁荣相关。

相关成语

1. 【令人注目】 注目:视线集中在一点上。指引起别人的注意或重视。

2. 【高耸入云】 耸:直立,高起。高高地直立,直入云端。形容建筑物、山峰等高峻挺拔。

相关词

1. 【令人注目】 注目:视线集中在一点上。指引起别人的注意或重视。

2. 【城市】 人口集中、工商业发达、居民以非农业人口为主的地区,通常是周围地区的政治、经济、文化中心。

3. 【高耸入云】 耸:直立,高起。高高地直立,直入云端。形容建筑物、山峰等高峻挺拔。

相关查询

卖富差贫 卖富差贫 卖富差贫 卖富差贫 卖履分香 卖履分香 卖履分香 卖履分香 卖履分香 卖履分香

最新发布

精准推荐

包含腔的成语 化为灰烬 人面兽心 门内之口 领章 士字旁的字 啼啼哭哭 比字旁的字 除结尾的成语 注明 巾字旁的字 搉筦 非公有制经济 倅结尾的词语有哪些 落魄不偶 疾恶如风 閠字旁的字 辰字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词