时间: 2025-04-29 03:42:40
面对繁琐的工作流程,经理决定删繁就简,提高工作效率。
最后更新时间:2024-08-12 17:56:39
句子:“面对繁琐的工作流程,经理决定删繁就简,提高工作效率。”
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子描述了一个经理在面对复杂的工作流程时,选择简化流程以提高工作效率的决策。这反映了在现代企业管理中,简化流程和提高效率的重要性。
句子在实际交流中可能用于描述管理决策或工作改进的场景。使用“删繁就简”这一表达,体现了对效率的重视和对复杂问题的解决策略。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
“删繁就简”这一成语体现了中华文化中对简洁和效率的追求。在管理学中,这一理念也与精益管理(Lean Management)和持续改进(Continuous Improvement)的理念相契合。
英文翻译:Faced with a cumbersome work process, the manager decided to simplify it in order to improve work efficiency.
日文翻译:複雑な作業プロセスに直面して、マネージャーはそれを簡素化し、作業効率を向上させることを決定しました。
德文翻译:Angesichts eines komplizierten Arbeitsprozesses entschied der Manager, ihn zu vereinfachen, um die Arbeits Effizienz zu erhöhen.
句子在上下文中可能出现在讨论工作流程优化、管理决策或企业效率提升的文章或对话中。语境强调了简化流程对于提高工作效率的重要性。
1. 【删繁就简】 删:除去;就:趋向。去掉繁杂部分,使它趋于简明。