字好书

时间: 2025-04-29 01:55:03

句子

天有不测风云,昨天还晴空万里,今天突然下起了大雨。

意思

最后更新时间:2024-08-15 23:04:43

语法结构分析

句子“天有不测风云,昨天还晴空万里,今天突然下起了大雨。”可以分解为以下几个部分:

  • 主语:“天”
  • 谓语:“有”、“下起了”
  • 宾语:“不测风云”、“大雨”
  • 状语:“昨天”、“今天”、“还”、“突然”

这个句子是陈述句,使用了过去时态(“昨天”)和现在时态(“今天”)来描述天气的变化。

词汇学*

  • 天有不测风云:这是一个成语,意思是天气变化难以预测,比喻事情的发展往往出人意料。
  • 晴空万里:形容天空非常晴朗,没有一丝云彩。
  • 突然:表示事情发生得很迅速,出乎意料。

语境理解

这个句子描述了天气的突然变化,从昨天的晴朗到今天的暴雨。在实际生活中,这种天气变化是常见的,因此这个句子可以用来形容任何突然的、出乎意料的变化。

语用学分析

在交流中,这个句子可以用来表达对突发**的惊讶或无奈。例如,如果某人的计划因为突如其来的大雨而被打乱,他可能会用这个句子来表达自己的感受。

书写与表达

可以用不同的句式来表达相同的意思,例如:

  • 昨天还是晴空万里,今天却突然下起了大雨。
  • 尽管昨天天气晴朗,今天却意外地下了大雨。

文化与*俗

“天有不测风云”这个成语在文化中非常常见,用来形容世事难料。这个成语反映了人对自然现象的观察和哲学思考。

英/日/德文翻译

  • 英文:The weather is unpredictable; it was clear and sunny yesterday, but today it suddenly started raining heavily.
  • 日文:天気は予測不可能で、昨日は晴れ空だったのに、今日は突然大雨が降り出した。
  • 德文:Das Wetter ist unberechenbar; gestern war es noch wolkenlos und sonnig, aber heute hat es plötzlich angefangen, stark zu regnen.

翻译解读

在翻译过程中,需要注意成语“天有不测风云”的准确表达,以及时态和语气的保持。在不同语言中,可能需要使用相应的成语或表达方式来传达相同的意思。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在讨论天气变化或比喻其他突发**的上下文中。在不同的语境中,这个句子的含义可能会有所不同,但核心意思都是关于不可预测的变化。

相关成语

1. 【天有不测风云】 比喻灾祸是无法预料的。

2. 【晴空万里】 晴空:晴朗的天空。形容天空晴朗,没有一点云彩。

相关词

1. 【大雨】 指下得很大的雨;气象学上指1小时内雨量达8.1-15.9毫米的雨,或24小时内雨量达25-49.9毫米的雨。

2. 【天有不测风云】 比喻灾祸是无法预料的。

3. 【昨天】 今天的前一天; 过去。

4. 【晴空万里】 晴空:晴朗的天空。形容天空晴朗,没有一点云彩。

5. 【突然】 忽然;猝然; 耸立貌。

相关查询

慎重初战 慎重初战 慎重初战 慎重初战 慎重初战 慎防杜渐 慎防杜渐 慎防杜渐 慎防杜渐 慎防杜渐

最新发布

精准推荐

抬估 一言寿国 流坠 鼻字旁的字 槽开头的词语有哪些 丨字旁的字 卷开头的词语有哪些 飞字旁的字 微玷 包含贞的词语有哪些 忧心如酲 病字头的字 晨开头的词语有哪些 循蹈规矩 齒字旁的字 他山攻错 大题小作 寸阴可惜 以一警百

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词