字好书

时间: 2025-06-15 02:17:19

句子

在婚礼上,新人互赠“天官赐福”的红包,寓意着对未来生活的美好祝愿。

意思

最后更新时间:2024-08-15 22:44:29

语法结构分析

句子:“在婚礼上,新人互赠“天官赐福”的红包,寓意着对未来生活的美好祝愿。”

  • 主语:新人
  • 谓语:互赠
  • 宾语:“天官赐福”的红包
  • 状语:在婚礼上
  • 补语:寓意着对未来生活的美好祝愿

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 婚礼:指结婚仪式。
  • 新人:指新婚夫妇。
  • 互赠:互相赠送。
  • 天官赐福:一个成语,意为上天赐予福气。
  • 红包:通常指装有钱币的红色信封,用于赠送以示祝福。
  • 寓意:象征或隐含的意义。
  • 美好祝愿:良好的愿望和祝福。

语境理解

句子描述了在婚礼上,新人之间互赠带有“天官赐福”字样的红包,这一行为象征着对未来生活的美好祝愿。这种*俗在**文化中非常常见,红包通常是红色的,象征着好运和幸福。

语用学分析

在婚礼上互赠红包是一种表达祝福和祝愿的方式,这种行为在社交场合中被认为是礼貌和恰当的。句子中的“寓意着对未来生活的美好祝愿”表达了赠送红包的深层含义,即希望新人未来的生活充满幸福和福气。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在婚礼上,新人通过互赠‘天官赐福’的红包,表达了对未来生活的美好祝愿。”
  • “婚礼上,新人互赠红包,红包上印有‘天官赐福’,象征着对未来生活的美好祝愿。”

文化与*俗探讨

“天官赐福”是*传统文化中的一个概念,源自道教信仰,意指天上的官员赐予人间福气。在婚礼上使用这样的红包,不仅是一种俗,也体现了对传统文化的尊重和传承。

英/日/德文翻译

英文翻译: "At the wedding, the newlyweds exchange red envelopes with the phrase 'Blessing from the Celestial Official,' symbolizing their good wishes for a happy future life."

日文翻译: 「結婚式で、新郎新婦は「天官賜福」と書かれた赤い封筒を交換し、これからの生活への幸せな願いを象徴しています。」

德文翻译: "Bei der Hochzeit tauschen die Brautleute rote Umschläge mit der Aufschrift 'Segen des Himmlischen Beamten' aus, was ihre guten Wünsche für ein glückliches zukünftiges Leben symbolisiert."

翻译解读

在翻译过程中,保持了原文的文化元素和祝福的含义。英文、日文和德文翻译都准确传达了“天官赐福”的红包在婚礼上的意义,以及新人之间的互赠行为。

上下文和语境分析

句子所在的上下文可能是一个关于婚礼*俗的描述,或者是关于**文化中婚礼仪式的介绍。语境强调了红包作为文化符号的重要性,以及它在传递祝福和祝愿中的作用。

相关成语

1. 【天官赐福】 天官:道教奉天、地、水三神,亦叫三官,天官即其中之一。旧时祈福消灾的吉利话。

相关词

1. 【天官赐福】 天官:道教奉天、地、水三神,亦叫三官,天官即其中之一。旧时祈福消灾的吉利话。

2. 【婚礼】 结婚仪式举行~。

3. 【寓意】 假言他物而寄托本意寓意深刻。

4. 【未来生】 佛教语。来生,来世。

5. 【祝愿】 本谓向神祷告,以求实现自己的愿望◇指表示良好的愿望。

6. 【红包】 (~儿)包着钱的红纸包儿,用于馈赠或奖励等送~丨发~。

7. 【美好】 好。

相关查询

扬清激浊 扬清激浊 扬清激浊 扬清激浊 扬清激浊 扬清激浊 扬清激浊 扬清激浊 扬扬自得 扬扬自得

最新发布

精准推荐

窝弩 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 惊涛怒浪 映雪读书 花遮柳隐 韦字旁的字 问荆 鬲字旁的字 竿结尾的成语 械数 一拉一唱 翘开头的成语 里字旁的字 以人为本 取透 片字旁的字 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 匕字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词