时间: 2025-06-17 19:28:22
他的计划因为缺乏条理,最后执行得一塌胡涂。
最后更新时间:2024-08-07 11:27:17
句子:“他的计划因为缺乏条理,最后执行得一塌胡涂。”
这是一个陈述句,描述了一个因果关系。时态为一般过去时,表示过去发生的事情。
同义词扩展:
这个句子描述了一个计划因为缺乏组织和条理而导致最终执行失败的情况。在实际生活中,这种情况可能发生在工作、学*或个人项目中。
这个句子在实际交流中可能用于批评或反思某人的计划或行动。语气可能是批评性的,但也可能是出于建设性的目的,帮助对方改进。
不同句式表达:
成语“一塌胡涂”:这个成语形容事情做得非常混乱或失败,是**文化中常用的表达方式。
英文翻译:His plan, due to a lack of organization, ended up being executed in a complete mess.
日文翻译:彼の計画は、条理に欠けていたため、最終的にはぐちゃぐちゃに実行された。
德文翻译:Sein Plan, wegen mangelnder Ordnung, wurde letztendlich in einem kompletten Chaos ausgeführt.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【一塌胡涂】 形容混乱或败坏到了不可收拾的程度。同“一塌糊涂”。
2. 【执行】 实施;实行坚决执行|执行命令|执行决定|执行上级指示; 依法定程序将已经发生法律效力的判决、裁定或行政处罚决定等付诸实施。刑事案件的判决、裁定的执行是强制性的。民事案件的判决、裁定等发生法律效力后,当事人必须自觉履行;一方当事人拒绝履行的,由审判员移交给执行员强制执行,对方当事人也可以向法院申请执行。
3. 【最后】 时间上或次序上在所有别的之后。
4. 【缺乏】 (所需要的、想要的或一般应有的事物)没有或不够:材料~|~经验|~锻炼。
5. 【计划】 工作或行动以前预先拟定的具体内容和步骤:利研~|五年~;做计划:先~一下再动手。