字好书

时间: 2025-04-28 01:07:57

句子

这本书的内容日新月著,每次再版都有新的观点和资料加入。

意思

最后更新时间:2024-08-23 06:22:57

语法结构分析

  1. 主语:“这本书的内容”
  2. 谓语:“日新月著”
  3. 宾语:无明确宾语,但“每次再版都有新的观点和资料加入”可以视为谓语的补充说明。
  4. 时态:一般现在时,表示一种常态或普遍现象。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句。

词汇学*

  1. 日新月著:形容事物发展迅速,不断更新。
  2. 再版:书籍重新出版,通常意味着内容的更新或修订。
  3. 观点:对事物的看法或见解。
  4. 资料:用于支持观点或论述的信息或数据。

语境理解

句子描述了一本书的内容不断更新和丰富,每次再版都会有新的观点和资料加入。这可能意味着这本书非常受欢迎,或者涉及的主题非常活跃,需要不断更新以保持其时效性和相关性。

语用学研究

在实际交流中,这样的句子可能用于推荐或评价一本书,强调其内容的时效性和丰富性。语气可能是赞赏的,表达对作者或编辑团队的肯定。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “这本书的内容不断更新,每次再版都带来新的观点和资料。”
  • “每次再版,这本书都会加入新的观点和资料,内容日新月异。”

文化与*俗

“日新月著”这个成语源自《礼记·大学》:“苟日新,日日新,又日新。”强调不断进步和创新的精神。在现代语境中,这个成语常用来形容科技、知识或信息的快速发展。

英/日/德文翻译

英文翻译:The content of this book is constantly evolving, with new perspectives and materials added with each reprint.

日文翻译:この本の内容は常に進化しており、再版ごとに新しい視点と資料が追加されています。

德文翻译:Der Inhalt dieses Buches entwickelt sich ständig weiter, mit neuen Perspektiven und Materialien bei jedem Nachdruck.

翻译解读

在翻译中,“日新月著”被翻译为“constantly evolving”(英文)、“常に進化しており”(日文)和“entwickelt sich ständig weiter”(德文),都准确传达了原句中“不断更新和发展”的含义。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能出现在书评、推荐或介绍中,强调书籍内容的时效性和丰富性。语境可能涉及学术、科技、教育等领域,这些领域通常需要不断更新和丰富内容以跟上时代的发展。

相关成语

1. 【日新月著】 日日更新,月月显著。形容蓬勃发展。

相关词

1. 【内容】 物件里面所包容的东西; 事物内部所含的实质或意义; 哲学名词。指事物内在因素的总和。与"形式"相对。世界上任何事物没有无形式的内容,也没有无内容的形式。内容决定形式,形式依赖内容,并随着内容的发展而改变。但形式又反作用于内容,影响内容,在一定条件下还可以对内容的发展起有力的促进作用。内容和形式是辩证的统一。

2. 【再版】 书刊第二次出版。有时也指第二次印刷。

3. 【日新月著】 日日更新,月月显著。形容蓬勃发展。

4. 【观点】 观察事物时所处的位置或采取的态度:政治~丨生物学~|纯技术~。

5. 【资料】 生活、生产中的必需品生活资料|生产资料; 可作为根据的材料资料员|复习资料|资料不全。

相关查询

双心一意 双心一意 双心一意 友风子雨 友风子雨 友风子雨 友风子雨 友风子雨 友风子雨 友风子雨

最新发布

精准推荐

王字旁的字 包含屿的词语有哪些 包含稳的词语有哪些 人野 亡魂丧胆 眉扬目展 盘古 名显天下 落纸云烟 仰事俯育 爪字旁的字 闾巷 巳字旁的字 秫秫 狗血喷头 幾字旁的字 赤字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词