字好书

时间: 2025-04-30 14:16:15

句子

他在比赛中因为紧张,方寸已乱,错失了夺冠的机会。

意思

最后更新时间:2024-08-22 21:48:25

语法结构分析

句子:“他在比赛中因为紧张,方寸已乱,错失了夺冠的机会。”

  • 主语:他
  • 谓语:错失了
  • 宾语:夺冠的机会
  • 状语:在比赛中、因为紧张、方寸已乱

句子为陈述句,时态为过去时,描述了一个已经发生的**。

词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 在比赛中:介词短语,表示**发生的背景。
  • 因为紧张:连词短语,表示原因。
  • 方寸已乱:成语,形容心神不定,失去冷静。
  • 错失了:动词短语,表示未能抓住或利用。
  • 夺冠的机会:名词短语,指赢得比赛的机会。

语境理解

句子描述了一个人在比赛中的心理状态和结果。紧张导致他失去了冷静,最终未能赢得比赛。这种情境常见于竞技体育或需要高度集中注意力的活动中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于安慰或解释某人未能成功的原因。语气可能带有遗憾或同情。

书写与表达

  • 由于紧张,他在比赛中失去了冷静,未能抓住夺冠的机会。
  • 他在比赛中因为心理压力过大,导致方寸已乱,最终错失了夺冠的机会。

文化与*俗

  • 方寸已乱:这个成语源自**古代,形容人心神不定,失去冷静。在现代汉语中,常用来形容人在压力或紧张情况下失去理智。

英/日/德文翻译

  • 英文:He lost his composure due to nervousness during the competition and missed the chance to win the championship.
  • 日文:彼は試合中に緊張して冷静さを失い、優勝のチャンスを逃した。
  • 德文:Er verlor aufgrund von Nervosität während des Wettbewerbs sein Gleichgewicht und verpasste die Gelegenheit, den Meistertitel zu gewinnen.

翻译解读

  • 英文:句子直接表达了紧张导致失去冷静,并错失了夺冠机会。
  • 日文:使用了“冷静さを失い”来表达“失去冷静”,符合日语表达*惯。
  • 德文:使用了“sein Gleichgewicht verlieren”来表达“失去冷静”,符合德语表达*惯。

上下文和语境分析

句子在描述一个竞技场景,强调了心理状态对结果的影响。在不同文化中,对紧张和冷静的理解可能有所不同,但普遍认同心理状态对表现的重要性。

相关成语

1. 【方寸已乱】 心已经乱了。

相关词

1. 【因为】 连词。表示原因或理由。

2. 【夺冠】 夺取冠军。

3. 【方寸已乱】 心已经乱了。

4. 【机会】 恰好的时候;时机:错过~|千载一时的好~。

5. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

6. 【紧张】 精神处于高度准备状态,兴奋不安第一次登台,免不了有些~; 激烈或紧迫,使人精神紧张~的劳动ㄧ~动人的情节 ㄧ球赛已经进入~阶段 ㄧ工作~; 供应不足,难于应付粮食~ㄧ电力~。

7. 【错失】 错过;失去:~良机;差错;过失:他工作认真负责,没有发生过~。

相关查询

支吾其词 支吾其词 支吾其词 支吾其词 支吾其词 支吾其词 支吾其词 支吾其词 支吾其词 支吾其词

最新发布

精准推荐

御园 鉴貌辨色 稍安毋躁 生字旁的字 立刀旁的字 亠字旁的字 焦距 智思 运计铺谋 大字旁的字 力字旁的字 布摆 包含恣的成语 刻结尾的成语 蹈结尾的词语有哪些 一举成名 千户侯 龙骧凤矫

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词