字好书

时间: 2025-07-29 06:15:16

句子

大型商场打折季,购物区人情汹汹,顾客们争抢心仪的商品。

意思

最后更新时间:2024-08-10 06:53:46

语法结构分析

句子:“[大型商场打折季,购物区人情汹汹,顾客们争抢心仪的商品。]”

  • 主语:顾客们
  • 谓语:争抢
  • 宾语:心仪的商品
  • 状语:在大型商场打折季,购物区人情汹汹

句子时态为一般现在时,表示当前或普遍的情况。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学习

  • 大型商场:指规模较大的商业零售场所。
  • 打折季:指商场定期进行的商品折扣销售时期。
  • 购物区:商场内供顾客购物的区域。
  • 人情汹汹:形容人们情绪激动,气氛热烈。
  • 顾客们:前来购物的人群。
  • 争抢:竞争抢夺。
  • 心仪的商品:顾客喜欢并希望购买的商品。

语境理解

句子描述了商场打折季时,购物区内顾客情绪高涨,争相购买心仪商品的场景。这种情境常见于节假日或特定促销活动期间,反映了消费者对折扣商品的热情和购买欲望。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述商场打折季的热闹场面,传达了顾客的兴奋和商场的繁忙。语气上,句子带有一定的夸张和渲染效果,以吸引读者或听者的注意。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在大型商场的打折季,购物区内人潮涌动,顾客们竞相抢购他们喜爱的商品。”
  • “打折季的大型商场内,购物区热闹非凡,顾客们为了心仪的商品而争相抢购。”

文化与习俗

句子反映了商业促销活动在现代社会中的普遍性和影响力。打折季是商家吸引顾客、促进销售的一种常见策略,也是消费者期待的机会,体现了现代消费文化的一部分。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During the discount season at large shopping malls, the shopping area is bustling with excitement, and customers are fiercely competing for their desired items.
  • 日文翻译:大型ショッピングモールの割引シーズンには、ショッピングエリアは活気づき、顧客は気に入りの商品を奪い合っている。
  • 德文翻译:Während der Rabattzeit in großen Einkaufszentren herrscht im Einkaufsbereich eine große Begeisterung, und Kunden konkurrieren heftig um ihre gewünschten Artikel.

翻译解读

  • 英文:强调了打折季的热闹和顾客的竞争行为。
  • 日文:使用了“活気づく”来形容购物区的热闹,表达了顾客的积极态度。
  • 德文:使用了“heftig”来形容竞争的激烈程度,传达了顾客的热情。

上下文和语境分析

句子适用于描述商场打折季的繁忙景象,可以用于新闻报道、社交媒体帖子或日常对话中,以传达商场促销活动的热烈氛围和顾客的购买热情。

相关成语

1. 【人情汹汹】 形容人心动荡不安。同“人情恟恟”。

相关词

1. 【争抢】 争着抢夺;争夺:~生意|~头球。

2. 【人情汹汹】 形容人心动荡不安。同“人情恟恟”。

3. 【商品】 为交换或出卖而生产的劳动产品。有使用价值和价值两个基本属性。作为使用价值,一商品与另一商品有质的区别,能满足人们不同的需要;作为价值,仅有量的不同,在等价的基础上可以相互交换。商品的使用价值由具体劳动决定,价值则由抽象劳动所形成。不是劳动产品的水、空气等自然物虽然对人有用,但不是商品;不是用来交换而直接由自己消费的产品,或为他人生产但不经过交换的产品,也不是商品。

4. 【心仪】 心中仰慕:~已久。

5. 【顾客】 商店或服务行业称来买东西或要求服务的人~至上。

相关查询

一部二十四史无从说起 一部二十四史无从说起 一部二十四史无从说起 一部二十四史无从说起 一部二十四史无从说起 一部二十四史无从说起 一部二十四史无从说起 一部二十四史无从说起 一里挠椎 一里挠椎

最新发布

精准推荐

走字旁的字 核骨 同字框的字 重气轻命 雨字头的字 鹤长凫短 倒八字的字 腾远 即物穷理 阄还 牙字旁的字 香消玉损 包含口的成语 争技 机颖 无所适从 侣结尾的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词