字好书

时间: 2025-07-19 18:41:22

句子

那座石桥巍然耸立在河上,历经风雨依然坚固。

意思

最后更新时间:2024-08-19 15:10:29

语法结构分析

  1. 主语:“那座石桥”
  2. 谓语:“巍然耸立”、“历经”、“依然坚固”
  3. 宾语:“河上”、“风雨”
  4. 时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句,用于陈述一个事实或描述一个状态。

词汇学*

  1. 那座石桥:特指某一座石桥,强调其具体性和独特性。
  2. 巍然耸立:形容桥非常高大、稳固地立在那里。
  3. 河上:指桥的位置,在河的上方。
  4. 历经:经历了一段时间的考验。
  5. 风雨:比喻困难和挑战。 *. 依然:尽管经历了困难,但状态没有改变。
  6. 坚固:形容桥的结构稳定、不易损坏。

语境理解

  • 句子描述了一座石桥在自然环境中的稳固性和持久性,可能用于赞美古建筑的坚固或表达对历史遗迹的敬仰。
  • 文化背景中,石桥可能象征着历史的连贯性和社会的稳定性。

语用学分析

  • 句子可能在旅游介绍、历史教育或文学作品中使用,用于传达对历史建筑的尊重和赞美。
  • 隐含意义可能是对持久性和坚韧不拔精神的赞美。

书写与表达

  • 可以改写为:“尽管经历了无数风雨,那座石桥仍旧屹立不倒,坚固如初。”
  • 或者:“那座石桥,历经沧桑,依旧坚固地矗立在河上。”

文化与*俗

  • 石桥在**文化中常与历史、传统和坚韧性联系在一起。
  • 可能与某些历史故事或成语有关,如“石破天惊”等。

英/日/德文翻译

  • 英文:"That stone bridge stands majestically over the river, enduring the storms and still remains solid."
  • 日文:"あの石橋は河の上に雄大に立ち、風雨を経ても依然として堅固です。"
  • 德文:"Die Steinbrücke thront majestätisch über dem Fluss, hat Stürme überstanden und ist immer noch fest."

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的庄严和稳固性描述。
  • 日文翻译强调了桥的雄伟和经历风雨后的坚固。
  • 德文翻译使用了“thronen”(坐落)来强调桥的稳固和庄严。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述历史遗迹、旅游景点或文学作品中,用于强调建筑的历史价值和美学意义。
  • 在不同语境中,句子的情感色彩可能有所不同,但总体上传达了对历史和传统的尊重。

相关成语

1. 【巍然耸立】 巍然:高大雄伟的样子。比喻像高山一样耸立,不可动摇

相关词

1. 【依然】 依旧:风景~;仍然:~如故|时至今日,问题~没有得到解决。

2. 【坚固】 结合紧密,不容易破坏;牢固;结实阵地~ㄧ~耐用。

3. 【巍然耸立】 巍然:高大雄伟的样子。比喻像高山一样耸立,不可动摇

4. 【河上】 黄河边; 即河上公。

5. 【石桥】 石造的桥; 特指浙江省天台山的名胜石梁。梁连接二山,形似桥,故称。

相关查询

大煞风趣 大煞风趣 大煞风趣 大煞风趣 大煞风趣 大煞风趣 大烹五鼎 大烹五鼎 大烹五鼎 大烹五鼎

最新发布

精准推荐

包含五的成语 LED 滥用职权 十字旁的字 相等 御风 包含莎的词语有哪些 酉字旁的字 人字头的字 当头一棒 谷字旁的字 影开头的词语有哪些 仪贤堂 禾字旁的字 寄生虫 陟劝 皮相之士 一身是胆 包含捻的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词