时间: 2025-04-28 14:37:07
对于复杂的案件,律师必须擘肌分理,才能找到关键证据。
最后更新时间:2024-08-22 11:04:39
句子:“对于复杂的案件,律师必须擘肌分理,才能找到关键证据。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
句子描述了在处理复杂案件时,律师需要进行深入细致的分析,以便找到对案件有决定性影响的证据。这反映了法律实践中对专业性和细致性的要求。
在法律交流中,这种表达强调了律师的专业能力和对案件处理的严谨态度。它传达了一种对工作认真负责的语气,同时也暗示了案件的复杂性和处理难度。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
“擘肌分理”是一个成语,源自**古代,比喻分析问题非常细致,深入到事物的本质。这个成语的使用反映了中华文化中对细致和深入分析的重视。
在不同语言中,表达“擘肌分理”这一概念时,都强调了细致和深入的分析过程。英文中的“dissect the issue meticulously”,日文中的“問題を緻密に分析”,以及德文中的“gründlich analysieren”都传达了这一意思。
句子在法律语境中使用,强调了律师在处理复杂案件时的专业技能和细致工作态度。这种表达在法律专业人士之间交流时非常常见,用以强调案件的复杂性和对专业分析的需求。
1. 【擘肌分理】 擘:分开;理:肌肤的纹理。比喻分析事理十分细致。