字好书

时间: 2025-04-22 12:13:23

句子

河流在平原上斗折蛇行,形成了美丽的风景线。

意思

最后更新时间:2024-08-22 19:04:01

语法结构分析

句子:“河流在平原上斗折蛇行,形成了美丽的风景线。”

  • 主语:河流
  • 谓语:形成了
  • 宾语:美丽的风景线
  • 状语:在平原上斗折蛇行

这个句子是一个简单的陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 河流:指流动的水道,常用于描述自然景观。
  • 平原:广阔的平坦地区,与河流形成对比。
  • 斗折蛇行:形容河流曲折蜿蜒,如同斗和蛇的形状。
  • 形成:指事物通过某种过程产生或建立。
  • 美丽的风景线:指吸引人的自然景观。

语境理解

这个句子描述了河流在平原上蜿蜒流动,形成了一道美丽的风景线。这种描述常用于旅游宣传、地理介绍等情境中,强调自然景观的美。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可以用于描述自然美景,吸引人们的注意,激发对自然的热爱和向往。它传达了一种赞美和欣赏的语气。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 平原上的河流蜿蜒曲折,绘制出一幅美丽的风景画。
  • 河流在平原上曲折流动,创造了一条迷人的风景线。

文化与*俗

  • 斗折蛇行:这个成语形象地描述了河流的曲折,体现了**文化中对自然景观的细腻观察和形象表达。
  • 风景线:常用于描述具有观赏价值的自然景观,与**的山水文化紧密相关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The river winds through the plain like a zigzag snake, forming a beautiful scenic line.
  • 日文翻译:川は平原を蛇のように曲がりくねって流れ、美しい風景線を形成しています。
  • 德文翻译:Der Fluss windet sich wie eine schlangenförmige Schlaufe durch die Ebene und bildet eine schöne Landschaftslinie.

翻译解读

  • 重点单词
    • winds (英文) / 曲がりくねって流れ (日文) / windet sich (德文):描述河流的曲折流动。
    • scenic line (英文) / 風景線 (日文) / Landschaftslinie (德文):指美丽的自然景观。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述自然美景的文本中,如旅游指南、地理书籍等。它强调了河流的曲折和自然景观的美,适合用于吸引读者对自然风光的兴趣。

相关成语

1. 【斗折蛇行】 斗折:像北斗星的排列一样曲折。像北斗星一样弯曲,像蛇一样曲折行进。形容道路曲折蜿蜒。

相关词

1. 【平原】 起伏极小、海拔较低的广大平地。

2. 【形成】 通过发展变化而成为具有某种特点的事物,或者出现某种情形或局面:销售网已经~|~鲜明的对比|~难以打破的僵局。

3. 【斗折蛇行】 斗折:像北斗星的排列一样曲折。像北斗星一样弯曲,像蛇一样曲折行进。形容道路曲折蜿蜒。

4. 【河流】 地球表面较大的天然水流(如江、河等)的统称。

5. 【美丽】 美好艳丽;好看; 指美女。

6. 【风景线】 供游览的风景优美的狭长地带,多泛指某种景观、景象:街头秧歌表演已成为都市里一道亮丽的~。

相关查询

明媒正娶 明媒正娶 明媒正娶 明媒正娶 明如指掌 明如指掌 明如指掌 明如指掌 明如指掌 明如指掌

最新发布

精准推荐

八字旁的字 玄字旁的字 包含噶的词语有哪些 牛心古怪 毛字旁的字 包含涌的成语 奉命承教 包含对的成语 花样新翻 建亥 显得 旡字旁的字 阶址 支字旁的字 袭故守常 民心无常 博学多闻 迎茅娘 包含摇的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词