字好书

时间: 2025-04-28 18:30:32

句子

这两部电影的票房旗鼓相当,都受到了观众的热烈欢迎。

意思

最后更新时间:2024-08-22 22:50:47

1. 语法结构分析

句子:“这两部电影的票房旗鼓相当,都受到了观众的热烈欢迎。”

  • 主语:“这两部电影的票房”
  • 谓语:“旗鼓相当”和“受到了”
  • 宾语:“观众的热烈欢迎”

句子是陈述句,时态为一般现在时,语态为被动语态(“受到了”)。

2. 词汇学*

  • 旗鼓相当:表示两者在某个方面不相上下,势均力敌。
  • 热烈欢迎:表示非常热情地接待或接受。

同义词

  • 旗鼓相当:不相上下、势均力敌、平分秋色
  • 热烈欢迎:热情接待、盛情款待

3. 语境理解

句子描述了两部电影在票房上的表现相当,并且都得到了观众的积极反响。这可能是在讨论电影市场、电影评价或观众反馈的语境中。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于比较两部电影的成功程度,或者在讨论电影行业的竞争时使用。语气中性,没有明显的礼貌或不礼貌的倾向。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “这两部电影的票房表现不相上下,均受到观众的热烈欢迎。”
  • “观众对这两部电影都给予了热烈的欢迎,它们的票房成绩旗鼓相当。”

. 文化与

句子中没有明显的文化*俗或历史背景,但“旗鼓相当”是一个成语,源自古代战争中双方旗鼓对峙的场景,比喻双方力量相当。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:“The box office performance of these two movies is evenly matched, and both have received warm welcomes from the audience.”

日文翻译:“この二つの映画の興行成績は拮抗しており、両方とも観客から熱烈な歓迎を受けています。”

德文翻译:“Die Kassenerfolge dieser beiden Filme sind gleichwertig, und beide wurden von den Zuschauern herzlich begrüßt.”

重点单词

  • 旗鼓相当:evenly matched
  • 热烈欢迎:warm welcome

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的平衡和热情的氛围。
  • 日文翻译使用了“拮抗”来表达“旗鼓相当”,并用“熱烈な歓迎”来表达“热烈欢迎”。
  • 德文翻译使用了“gleichwertig”来表达“旗鼓相当”,并用“herzlich begrüßt”来表达“热烈欢迎”。

上下文和语境分析

  • 在英文、日文和德文中,句子都保持了原句的比较和欢迎的语境,确保了信息的准确传达。

相关成语

1. 【旗鼓相当】 比喻双方力量不相上下

相关词

1. 【两部】 古代乐队中坐部乐和立部乐的合称。两部俱备的音乐表示隆重盛大; 今指不同的两个声部﹐多用于合唱中。

2. 【旗鼓相当】 比喻双方力量不相上下

3. 【电影】 (~儿)一种综合艺术,用强灯光把拍摄的形象连续放映在银幕上,看起来像实在活动的形象。

4. 【票房】 戏院﹑火车站﹑轮船码头等处的售票处; 指票友聚会练习的处所; 旧时土匪拘留被绑架人的地方。

5. 【观众】 看表演、比赛或看电影、电视的人:演出结束,~起立鼓掌|电视~。

相关查询

权宜之计 权宜之计 权宜之计 权宜之计 权宜之计 权时救急 权时救急 权时救急 权时救急 权时救急

最新发布

精准推荐

彭泽米 蛩开头的词语有哪些 艸字旁的字 天浆 剪刀差 木格 轻尘栖弱草 弋字旁的字 前阵 臂结尾的词语有哪些 瞒神唬鬼 油开头的成语 包含还的词语有哪些 至字旁的字 阒其无人 言字旁的字 探手可得 丨字旁的字 收回成涣

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词