时间: 2025-06-16 00:48:53
这家电影的口碑载道,观众们看完后都赞不绝口。
最后更新时间:2024-08-14 05:53:02
句子:“这家电影的口碑载道,观众们看完后都赞不绝口。”
主语:这家电影的口碑
谓语:载道
宾语:无明确宾语,但“观众们看完后都赞不绝口”作为补充说明。
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍情况。
语态:主动语态。
句型:陈述句。
口碑:指公众的评价和议论。
载道:原意是充满道路,这里比喻口碑非常好,广为流传。
赞不绝口:不停地称赞,形容非常赞赏。
同义词:口碑 -> 评价、议论;载道 -> 广为流传、盛传;赞不绝口 -> 赞不绝口、赞誉有加。
反义词:口碑 -> 恶评;载道 -> 无人问津;赞不绝口 -> 批评不断。
英文翻译:The word of mouth for this movie is excellent, and the audience can't stop praising it after watching.
日文翻译:この映画の評判は非常に良く、観客は見た後、その賛美をやめられない。
德文翻译:Das Mundpropaganda für diesen Film ist ausgezeichnet, und das Publikum kann nach dem Anschauen nicht aufhören, ihn zu loben.
重点单词:
翻译解读:这些翻译准确传达了原句的意思,强调了电影的高评价和观众的持续赞赏。
上下文和语境分析:在不同的语言和文化中,口碑的重要性是普遍认可的,因此这些翻译都能在相应的语境中有效传达原句的含义。