字好书

时间: 2025-04-26 20:59:59

句子

小红听到妈妈叫她帮忙,措手不迭地放下手中的书,跑去帮忙。

意思

最后更新时间:2024-08-22 05:50:11

语法结构分析

  1. 主语:小红
  2. 谓语:听到、放下、跑去
  3. 宾语:妈妈叫她帮忙、手中的书
  4. 时态:一般过去时(听到、放下、跑去)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 小红:人名,指代一个具体的人物。
  2. 听到:动词,表示感知到声音。
  3. 妈妈:名词,指代小红的母亲。
  4. :动词,表示呼唤或命令。
  5. 帮忙:动词短语,表示提供协助。 *. 措手不迭:成语,表示动作迅速,来不及反应。
  6. 放下:动词短语,表示停止持有某物。
  7. 手中的书:名词短语,指小红正在阅读的书。
  8. 跑去:动词短语,表示快速移动到某处。

语境理解

  • 情境:小红在家中,听到母亲叫她帮忙,她迅速放下手中的书去帮忙。
  • 文化背景:在*文化中,家庭成员之间互相帮助是一种常见的社会俗。

语用学研究

  • 使用场景:家庭日常生活中的互动。
  • 礼貌用语:“帮忙”体现了小红对母亲的尊重和愿意协助的态度。
  • 隐含意义:小红的迅速反应表明她对家庭责任的重视。

书写与表达

  • 不同句式
    • 小红一听到妈妈叫她帮忙,就立刻放下手中的书,跑去帮忙。
    • 当小红听到妈妈叫她帮忙时,她迅速放下书,跑去帮忙。
    • 小红听到妈妈的呼唤,立即放下手中的书,跑去帮忙。

文化与*俗

  • 文化意义:家庭成员间的互助是**传统文化中的重要组成部分。
  • 相关成语:措手不迭(形容动作迅速,来不及反应)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Xiaohong heard her mother calling for help, and without hesitation, she put down the book she was holding and ran to assist.
  • 日文翻译:小紅は母が手伝いを求める声を聞くと、手元の本を放して、すぐに助けに駆けつけた。
  • 德文翻译:Xiaohong hörte ihre Mutter um Hilfe rufen und ohne zu zögern legte sie das Buch, das sie in der Hand hielt, weg und rannte, um zu helfen.

翻译解读

  • 重点单词
    • heard(听到)
    • calling for help(叫她帮忙)
    • without hesitation(措手不迭)
    • put down(放下)
    • ran to assist(跑去帮忙)

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了一个家庭日常生活中的场景,强调了家庭成员间的互助和迅速反应。
  • 语境:在家庭环境中,听到家人的呼唤并迅速响应是一种常见的互动方式,体现了家庭成员间的紧密联系和相互支持。

相关成语

1. 【措手不迭】 形容做事快速、敏捷。

相关词

1. 【妈妈】 母亲;尊称上年纪的妇女。

2. 【帮忙】 (~儿)帮助别人做事,泛指在别人有困难的时候给予帮助你搬家时我来~ㄧ这件事我实在帮不上忙。

3. 【措手不迭】 形容做事快速、敏捷。

相关查询

一锅烩 一锅烩 一锅烩 一锅烩 一锅烩 一锅烩 一钱汉 一钱汉 一钱汉 一钱汉

最新发布

精准推荐

兰掖 为别 整开头的词语有哪些 斋居蔬食 包含犀的词语有哪些 三夫之对 鬲字旁的字 頁字旁的字 鸟字旁的字 顾开头的词语有哪些 多姿多彩 莺巢燕垒 尢字旁的字 发怒冲冠 阴国 廾字旁的字 核结尾的词语有哪些 林下神仙 得意之色

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词