时间: 2025-04-28 10:56:51
他虽然年纪小,但出言吐词却很有分寸,让人印象深刻。
最后更新时间:2024-08-12 14:42:36
句子:“他虽然年纪小,但出言吐词却很有分寸,让人印象深刻。”
时态:一般现在时 语态:主动语态 句型:复合句,包含转折关系的并列句。
同义词扩展:
句子描述了一个年纪虽小但说话得体、给人留下深刻印象的人。这种描述可能在教育、社交或公共演讲等情境中出现,强调年轻人在言谈举止上的成熟和智慧。
句子在实际交流中可能用于表扬或称赞某人的言谈举止。使用“虽然...但...”结构强调了对比效果,增强了表达的力度和深度。
不同句式表达:
句子中“出言吐词”和“有分寸”体现了中华文化中对言谈举止的重视。在**传统文化中,言谈得体、有分寸被视为一种美德,尤其在社交场合中更为重要。
英文翻译:Although he is young, his words and expressions are very measured, leaving a deep impression.
日文翻译:彼は若いけれど、言葉遣いがとてもうまく、印象に残る。
德文翻译:Obwohl er jung ist, ist seine Ausdrucksweise sehr geregelt und macht einen tiefen Eindruck.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【出言吐词】 犹言谈吐。指说话。