字好书

时间: 2025-04-27 18:12:42

句子

她的歌声婉转动听,加上那国色天姿的容貌,成为了舞台上的焦点。

意思

最后更新时间:2024-08-15 08:03:58

语法结构分析

句子:“[她的歌声婉转动听,加上那国色天姿的容貌,成为了舞台上的焦点。]”

  • 主语:“她的歌声”和“那国色天姿的容貌”
  • 谓语:“成为了”
  • 宾语:“舞台上的焦点”
  • 状语:“婉转动听”和“加上”

句子是陈述句,描述了一个事实。时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。

词汇学*

  • 婉转动听:形容歌声优美,旋律动听。
  • 国色天姿:形容女子容貌极美。
  • 焦点:指引人注目的中心。

语境理解

句子描述了一个女性在舞台上的表现,她的歌声和容貌都非常出众,因此成为了观众关注的中心。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞美某人的表演或外貌,表达对其的赞赏和认可。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 她的歌声如此婉转动听,再加上她那国色天姿的容貌,使她成为了舞台上的焦点。
  • 因为她的歌声婉转动听和她那国色天姿的容貌,她成为了舞台上的焦点。

文化与*俗

  • 国色天姿:这个成语源自**古代,用来形容女子的美貌。
  • 舞台上的焦点:在表演艺术中,焦点通常指的是最引人注目的表演者或元素。

英/日/德文翻译

  • 英文:Her melodious and enchanting voice, combined with her stunning beauty, made her the focal point of the stage.
  • 日文:彼女の美しい歌声と国色天姿の美貌によって、彼女は舞台の焦点となった。
  • 德文:Ihre melodische und bezaubernde Stimme, kombiniert mit ihrer atemberaubenden Schönheit, machte sie zum Mittelpunkt der Bühne.

翻译解读

  • 英文:强调了歌声的“melodious and enchanting”和容貌的“stunning beauty”,以及她成为“focal point”的事实。
  • 日文:使用了“美しい歌声”和“国色天姿の美貌”来描述,以及“舞台の焦点”来表达她成为关注的中心。
  • 德文:强调了歌声的“melodische und bezaubernde”和容貌的“atemberaubende Schönheit”,以及她成为“Mittelpunkt”的事实。

上下文和语境分析

句子可能在描述一场演出或比赛,强调了这位女性表演者的多方面才华和外貌,使她在众多表演者中脱颖而出,成为观众和评委关注的焦点。

相关成语

1. 【国色天姿】 国色:女子美色冠绝全国;天姿:天生的姿色。旧时形容女子容貌极美。

相关词

1. 【加上】 承接上句,有进一步的意思,下文多表示结果:他不太用功,~基础也差,成绩老是上不去。

2. 【国色天姿】 国色:女子美色冠绝全国;天姿:天生的姿色。旧时形容女子容貌极美。

3. 【容貌】 容颜相貌; 指可以修饰容貌威仪的装饰品。如玄纁玑组﹑羽毛齿革之类。《左传.宣公十四年》"朝而献功,于是有容貌彩章,嘉淑而有加货。"杨伯峻注"容貌﹑彩章等亦均是小国所献大国之物……容貌﹑彩章者,盖指玄纁玑组﹑羽毛齿革诸物,皆所以充衣服﹑旌旗之装饰者。"一说,指威仪容颜。见杜预注; 犹样式。

4. 【成为】 变成。

5. 【歌声】 唱歌的声音:欢乐的~|~四起。

6. 【焦点】 某些与椭圆、双曲线或抛物线有特殊关系的点。如椭圆的两个焦点到椭圆上任意一点的距离的和是一个常数; 平行光线经透镜折射或曲面镜反射后的会聚点; 比喻事情或道理引人注意的集中点争论的~。

相关查询

燕额虎头 燕额虎头 燕额虎头 燕额虎头 燮和天下 燮和天下 燮和天下 燮理阴阳 燮和天下 燮理阴阳

最新发布

精准推荐

书生气 恶衣蔬食 喜怒不形于色 梗顽不化 首字旁的字 尘渎 醉开头的词语有哪些 业字旁的字 岷开头的词语有哪些 邑字旁的字 衔开头的词语有哪些 摧抑 同恶相助 厂字头的字 遇事掣肘 隐消 龝字旁的字 课校

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词