时间: 2025-06-15 00:30:29
这位艺术家在创作时,仿佛有三头六臂,同时进行多幅画作。
最后更新时间:2024-08-08 05:24:43
主语:这位艺术家
谓语:在创作时
宾语:无明确宾语,但隐含宾语为“多幅画作”
状语:仿佛有三头六臂,同时进行
时态:现在时,表示当前的状态或*惯
语态:主动语态
句型:陈述句
这位艺术家:指特定的某位艺术家
在创作时:表示进行艺术创作的时刻
仿佛:好像,比喻
三头六臂:比喻能力极强,能同时做很多事情
同时进行:在同一时间进行
多幅画作:多张画
同义词:仿佛 - 好像、似乎;三头六臂 - 多才多艺、能力超群
反义词:三头六臂 - 无能为力、笨手笨脚
英文翻译:This artist, while creating, seems to have three heads and six arms, simultaneously working on multiple paintings.
日文翻译:この芸術家は、創作中、まるで三つ首六本腕があるかのように、複数の絵を同時に制作している。
德文翻译:Dieser Künstler, während er schafft, scheint drei Köpfe und sechs Arme zu haben und arbeitet gleichzeitig an mehreren Gemälden.
重点单词:
翻译解读:通过翻译,可以更直观地理解句子的结构和词汇用法,同时对比不同语言的表达方式。
上下文和语境分析:在不同语言和文化背景下,句子的含义和表达方式可能有所不同,需要结合具体语境进行分析。
1. 【三头六臂】 三个脑袋,六条胳臂。原为佛家语,指佛的法相。后比喻神奇的本领。