字好书

时间: 2025-04-29 02:32:57

句子

她的舞蹈技巧卓逸不群,每次演出都令人印象深刻。

意思

最后更新时间:2024-08-13 20:57:33

语法结构分析

句子:“她的舞蹈技巧卓逸不群,每次演出都令人印象深刻。”

  • 主语:“她的舞蹈技巧”
  • 谓语:“卓逸不群”和“令人印象深刻”
  • 宾语:无直接宾语,但“每次演出”作为间接宾语,影响“令人印象深刻”的效果。
  • 时态:一般现在时,表示普遍真理或*惯性动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 卓逸不群:形容某人的技能或才华非常出众,与众不同。
  • 印象深刻:给人留下深刻的影响或记忆。

语境理解

  • 句子描述了一位舞者的舞蹈技巧非常高超,每次演出都能给人留下深刻的印象。这可能是在一个舞蹈比赛、演出评论或个人介绍的语境中。

语用学分析

  • 这句话可能在表扬或评价某位舞者的场合中使用,表达对其技艺的赞赏和认可。

书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:“她以其非凡的舞蹈技巧著称,每场演出都深深打动了观众。”

文化与*俗

  • “卓逸不群”这个成语体现了**文化中对个人才华和技艺的高度评价。
  • 舞蹈在许多文化中都是一种重要的艺术形式,能够跨越语言和文化的界限,传达情感和故事。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Her dance skills are exceptional, leaving a deep impression with every performance.
  • 日文翻译:彼女のダンス技術は並外れており、毎回の公演で印象的です。
  • 德文翻译:Ihre Tanzfähigkeiten sind außergewöhnlich, jede Aufführung hinterlässt einen tiefen Eindruck.

翻译解读

  • 英文翻译中,“exceptional”和“deep impression”准确传达了原文中的“卓逸不群”和“印象深刻”的含义。
  • 日文翻译中,“並外れており”和“印象的です”也很好地表达了原文的意思。
  • 德文翻译中,“außergewöhnlich”和“tiefen Eindruck”同样传达了原文的精髓。

上下文和语境分析

  • 这句话可能在舞蹈相关的文章、评论或社交媒体帖子中出现,用于赞扬某位舞者的技艺。
  • 在不同的文化背景下,舞蹈的重要性和人们对舞蹈的欣赏方式可能有所不同,但卓越的技艺总是能够得到广泛的认可和赞赏。

相关成语

1. 【卓逸不群】 不群:跟一般人不一样。指才德超出常人,与众不同

相关词

1. 【令人】 品德美好的人; 古代命妇的封号。(1)宋徽宗政和二年,定外命妇封号为九等,即国夫人﹑郡夫人﹑淑人﹑硕人﹑令人﹑恭人﹑宜人﹑安人﹑孺人。太中大夫以上官员之妻封令人。见《宋会要辑稿.仪制十》。(2)金宣宗贞佑后,内命妇封号有奉恩令人﹑奉光令人﹑奉徽令人﹑奉美令人等,为正六品。见《续通典.职官十六》; 祗候;衙役。

2. 【卓逸不群】 不群:跟一般人不一样。指才德超出常人,与众不同

3. 【印象】 客观事物在人的头脑里留下的迹象:深刻的~|他给我的~很好。

4. 【技巧】 表现在艺术、工艺、体育等方面的巧妙的技能:运用~|绘画~|熟练的~;指技巧运动:~比赛。

5. 【深刻】 深厚深刻的印象|爱心深刻; 深入透彻深刻的见解|描写人物内心很深刻。

6. 【演出】 演变而出,演变而来; 偷偷地出行; 表演。

7. 【舞蹈】 艺术的一种。以经过提炼、组织和艺术加工的、有规律的人体动作为主要表现手段,反映社会生活,表达人的思想感情。其基本要素是动作姿态、节奏和表情。舞蹈与音乐、诗歌等结合在一起,是人类历史上最早产生的艺术形式之一; 雕塑。法国卡尔波作于1869年。表现一群裸体青年男女狂欢跳舞的情景。男青年居中,几个少女手拉手地环绕着他。作品结构紧凑,形象生动,体态活泼; 壁画。法国马蒂斯作于1909年。描绘由五个女人围绕一圈,手拉手地跳起圆圈舞。这是马蒂斯记忆中的法国南方迦太南的圆圈舞。画面天空运用蓝色,地面是绿色,人物则呈红色,彼此交织在一起,构成了强烈的冷暖对比,达到早期野兽派绘画艺术的高潮。

相关查询

有年无月 有年无月 有年无月 有年无月 有年无月 有年无月 有幸不幸 有幸不幸 有幸不幸 有幸不幸

最新发布

精准推荐

斗筲之徒 麟趾呈祥 鳥字旁的字 榛榛狉狉 单向 写生珍禽图 知丘 包含淡的成语 擅行 人字头的字 雪开头的词语有哪些 溯流追源 衣字旁的字 大匠不斫 幺字旁的字 骇心动目 石字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词