时间: 2025-06-16 16:18:37
严霜烈日的早晨,空气格外清新。
最后更新时间:2024-08-09 13:19:33
句子:“严霜烈日的早晨,空气格外清新。”
这个句子是一个简单的陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
这个句子描述了一个看似矛盾的情景:严霜和烈日同时存在,这样的早晨空气却格外清新。这种描述可能在特定的地理或气候条件下成立,比如高海拔地区或季节交替时。
这个句子可能在描述一个特定地点或时间的独特感受,用于分享或记录一种特殊的自然体验。语气的变化可能影响听者对这种体验的感受,比如用赞叹的语气表达对自然美景的欣赏。
不同句式表达:
这个句子可能反映了某些地区对自然现象的独特感受和描述方式,可能与当地的气候特点或生活*俗有关。
英文翻译:On a morning with severe frost and intense sun, the air is exceptionally fresh.
日文翻译:厳しい霜と強い日差しの朝、空気は格別に清らかだ。
德文翻译:An einem Morgen mit strengem Frost und starkem Sonnenlicht ist die Luft besonders frisch.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【严霜烈日】 比喻艰苦环境下的严峻考验或经受此考验的刚毅节操。亦作“烈日秋霜”、“秋霜烈日”。