字好书

时间: 2025-04-28 04:22:00

句子

在传统观念中,俗之所排的行为往往被视为不合时宜。

意思

最后更新时间:2024-08-10 23:11:12

语法结构分析

句子:“在传统观念中,俗之所排的行为往往被视为不合时宜。”

  • 主语:“俗之所排的行为”
  • 谓语:“被视为”
  • 宾语:“不合时宜”
  • 状语:“在传统观念中”

句子为陈述句,使用被动语态,时态为一般现在时。

词汇学习

  • 传统观念:指长期形成的、普遍接受的思想观念。
  • 俗之所排:指社会上普遍排斥或不接受的行为。
  • 不合时宜:指不符合当前时代或场合的行为或言论。

同义词扩展

  • 传统观念:传统思想、传统看法
  • 俗之所排:社会排斥、普遍不接受
  • 不合时宜:不恰当、不适时

语境理解

句子在特定情境中表达的是,某些行为在传统观念中被认为是不可接受的,因为它们不符合当前的社会习俗或时代要求。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于批评或评价某些行为,表达对这些行为的不认同。使用时需要注意语气和场合,以免造成不必要的冲突。

书写与表达

尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “按照传统观念,那些被社会排斥的行为通常被认为是不合时宜的。”
  • “在传统观念的框架下,那些不被接受的行为往往被视为与时代脱节。”

文化与习俗探讨

句子中提到的“传统观念”和“俗之所排”反映了文化和社会习俗对个人行为的影响。了解这些观念的历史背景和演变过程,有助于更深入地理解社会行为规范的形成和变化。

英/日/德文翻译

英文翻译: “In traditional观念, behaviors that are generally rejected are often considered inappropriate for the times.”

日文翻译: “伝統的な考え方では、一般的に排斥される行動はしばしば時宜を得ないと見なされます。”

德文翻译: “In traditionellen Vorstellungen werden häufig Handlungen, die allgemein abgelehnt werden, als unzeitgemäß angesehen.”

翻译解读

  • 英文:强调了“传统观念”和“不合时宜”的概念。
  • 日文:使用了“伝統的な考え方”和“時宜を得ない”来表达相同的意思。
  • 德文:使用了“traditionellen Vorstellungen”和“unzeitgemäß”来传达原句的含义。

上下文和语境分析

句子可能在讨论社会行为规范、文化变迁或个人行为评价时出现。理解句子在不同语境中的应用,有助于更准确地把握其含义和使用场合。

相关成语

1. 【不合时宜】 时宜:当时的需要和潮流。不适合时代形势的需要。也指不合世俗习尚。

2. 【俗之所排】 俗:流俗;排:排斥。世俗之见所排斥的。

相关词

1. 【不合时宜】 时宜:当时的需要和潮流。不适合时代形势的需要。也指不合世俗习尚。

2. 【俗之所排】 俗:流俗;排:排斥。世俗之见所排斥的。

3. 【往往】 常常; 处处。

4. 【行为】 受思想支配而表现出来的活动:~不端|揭露不法~。

相关查询

囊橐充盈 囊橐充盈 囊橐充盈 囊橐充盈 囊橐充盈 囊橐充盈 囊橐充盈 囊橐充盈 囊橐充盈 囊橐充盈

最新发布

精准推荐

命在旦夕 靣字旁的字 进退跋疐 十亲九故 鼓字旁的字 十字旁的字 比结尾的成语 食字旁的字 陈大悲 歌唱 猴子搏矢 称贤荐能 水字旁的字 踬开头的词语有哪些 缝子 酿热物 枯研

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词