时间: 2025-06-14 12:42:50
她选择了一个带有储物功能的沙发,这样既可以坐人,又可以存放物品,一举两便。
最后更新时间:2024-08-07 08:36:51
句子为简单陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
句子描述了一个具体的家居选择场景,强调了多功能家具的实用性和便利性。这种选择可能受到现代生活空间有限的影响,反映了人们对于高效利用空间的追求。
句子在实际交流中用于描述和推荐某种产品或解决方案。使用“一举两便”这样的成语增加了语言的生动性和表达的深度,使得描述更加形象和易于理解。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
“一举两便”这个成语体现了中文中对于效率和实用性的重视。在现代家居设计中,多功能家具的流行也反映了这种文化价值观。
英文翻译:She chose a sofa with storage functionality, which serves both as a seating area and a place to store items, achieving double benefits with one action.
日文翻译:彼女は収納機能を備えたソファを選び、それは人が座ることもでき、物を保管することもできるので、一石二鳥となった。
德文翻译:Sie wählte eine Couch mit Lagerfunktion, die sowohl als Sitzbereich als auch zum Aufbewahren von Gegenständen dient und so mit einem Zug zwei Vorteile erzielt.
在不同语言中,表达“一举两便”的概念时,可能会使用不同的成语或表达方式,但核心意义都是强调效率和实用性。
句子在描述家居选择时,强调了多功能家具的实用性和对空间的有效利用。这种描述在现代生活中非常常见,尤其是在城市居住空间有限的情况下,多功能家具成为了一种流行的解决方案。
1. 【一举两便】 举:举动、动作。做一件事得到两方面的好处。
1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。
2. 【一举两便】 举:举动、动作。做一件事得到两方面的好处。
3. 【功能】 事物或方法所发挥的有利的作用;效能:~齐全|这种药物~显著。
4. 【可以】 可以1表示可能或能够不会的事情,用心去学,是~学会的ㄧ这片麦子已经熟了,~割了; 表示许可你~走了。参看‘能’条d、e两项。 可以2 [kěyǐ]好;不坏这篇文章写得还~; 厉害你这张嘴真~ㄧ天气实在热得~。
5. 【存放】 放(在某处);寄存;储存:东西太多,无处~|临动身前,把几箱子书~在朋友家里|把节余的钱~在银行里;储存,把余粮~在仓库里;储蓄:把节余的钱~在银行里。
6. 【沙发】 装有弹簧或厚泡沫塑料等的坐具,一般有靠背和扶手。
7. 【物品】 物件,东西。
8. 【这样】 这样。
9. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。