字好书

时间: 2025-07-30 17:40:10

句子

学术会议上,对于新的研究成果,与会者异议蜂起,讨论异常激烈。

意思

最后更新时间:2024-08-19 23:31:43

语法结构分析

句子:“[学术会议上,对于新的研究成果,与会者异议蜂起,讨论异常激烈。]”

  • 主语:与会者

  • 谓语:异议蜂起,讨论异常激烈

  • 宾语:无明确的宾语,但可以理解为“新的研究成果”是讨论的对象。

  • 时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学习

  • 学术会议:指专门讨论学术问题的会议。

  • 新的研究成果:指最近获得的研究发现或结论。

  • 与会者:参加会议的人。

  • 异议蜂起:表示不同的意见或反对意见突然大量出现。

  • 讨论异常激烈:指讨论非常热烈,可能涉及激烈的争论。

  • 同义词

    • 异议蜂起 → 意见分歧、争论激烈
    • 讨论异常激烈 → 辩论激烈、讨论热烈
  • 反义词

    • 异议蜂起 → 意见一致
    • 讨论异常激烈 → 讨论平静

语境理解

  • 特定情境:在学术会议上,新的研究成果往往会引发不同的意见和讨论。
  • 文化背景:学术界鼓励批判性思维和学术辩论,因此异议和激烈的讨论是正常的。

语用学研究

  • 使用场景:学术会议、研讨会等专业场合。
  • 效果:描述了会议中的一种常见现象,即新的研究成果往往会引发广泛的讨论和争议。

书写与表达

  • 不同句式
    • 在学术会议上,新的研究成果引发了与会者的广泛异议和激烈的讨论。
    • 与会者对新的研究成果提出了众多异议,导致讨论异常激烈。

文化与习俗

  • 文化意义:学术界重视创新和批判性思维,因此新的研究成果往往会引发不同的意见和讨论。
  • 相关成语:百家争鸣(指各种意见和观点都可以自由表达)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At an academic conference, participants raised numerous objections to the new research findings, leading to an exceptionally heated discussion.

  • 日文翻译:学術会議では、新しい研究成果に対して参加者が多くの異議を唱え、討論が非常に激しくなりました。

  • 德文翻译:Bei einer wissenschaftlichen Konferenz wurden gegen die neuen Forschungsergebnisse zahlreiche Einwände erhoben, was zu einer außerordentlich heftigen Diskussion führte.

  • 重点单词

    • 异议蜂起 → numerous objections
    • 讨论异常激烈 → exceptionally heated discussion
  • 翻译解读:这些翻译准确地传达了原文的意思,特别是在描述讨论的激烈程度和异议的数量上。

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能出现在一篇报道学术会议的文章中,描述会议的一个特点。
  • 语境:在学术界,新的研究成果往往会引发广泛的讨论和争议,这是学术交流的一部分。

相关成语

1. 【异议蜂起】 异议:不同的或反对的意见。不同的或反对的意见一下子出现很多。

相关词

1. 【对于】 引进对象或事物的关系者:~公共财产,无论大小,我们都应该爱惜|大家~这个问题的意见是一致的。

2. 【异议蜂起】 异议:不同的或反对的意见。不同的或反对的意见一下子出现很多。

3. 【激烈】 (动作、言论等)剧烈:百米赛跑是一项很~的运动|大家争论得很~;(性情、情怀)激奋刚烈:壮怀~。

4. 【讨论】 就某一问题进行商量或辩论进行专题讨论|讨论工作|讨论会。

相关查询

日长一线 日长一线 日长似岁 日长似岁 日长似岁 日长似岁 日长似岁 日长似岁 日长似岁 日长似岁

最新发布

精准推荐

美奂美轮 晴开头的词语有哪些 炙冰使燥 鱼字旁的字 采字旁的字 言行不贰 愚忠愚孝 轧开头的词语有哪些 穷沙 后结尾的成语 东郭之迹 水明山秀 弄小 一表非凡 鼠字旁的字 两点水的字 包含珉的词语有哪些 辵字旁的字 宥恕

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词