字好书

时间: 2025-07-29 00:45:15

句子

在考古发掘中,有时需要将古物大卸八块以便研究。

意思

最后更新时间:2024-08-15 17:43:28

语法结构分析

句子:“在考古发掘中,有时需要将古物大卸八块以便研究。”

  • 主语:“有时”(表示频率的时间状语)
  • 谓语:“需要”(表示必要性的动词)
  • 宾语:“将古物大卸八块”(表示动作的对象)
  • 目的状语:“以便研究”(表示动作的目的)

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 考古发掘:指对古代遗迹、遗物等进行科学挖掘和研究。
  • 有时:表示偶尔或不定期发生的情况。
  • 需要:表示必要或要求。
  • 古物:指古代的物品或文物。
  • 大卸八块:比喻将物体分解成多个部分,常用于形容彻底拆解。
  • 以便:表示为了达到某种目的。
  • 研究:指深入探究或分析。

语境理解

句子描述了考古学中的一种常见做法,即为了深入研究古物,有时需要将其分解成多个部分。这种做法在考古学中是为了更好地了解古物的结构、材质、制作工艺等。

语用学分析

句子在实际交流中用于解释考古学中的一种技术手段。使用“大卸八块”这个表达,虽然有些夸张,但能形象地传达出彻底分解的意思,增强了语言的表现力。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “为了深入研究,考古学家有时会将古物彻底分解。”
  • “在考古学研究中,偶尔需要将古物拆解成多个部分。”

文化与*俗

句子涉及的“大卸八块”这个表达,虽然用于描述考古学中的技术手段,但也反映了**文化中对于彻底分解或拆解的比喻用法。这种表达方式在日常生活中也常用于形容彻底解决问题或分析事物。

英/日/德文翻译

  • 英文:In archaeological excavations, it is sometimes necessary to dismantle ancient artifacts into pieces for research.
  • 日文:考古学の発掘では、時々、古代の遺物を分解して研究する必要があります。
  • 德文:Bei archäologischen Ausgrabungen ist es manchmal notwendig, antike Artefakte in Stücke zu zerlegen, um sie zu erforschen.

翻译解读

  • 英文:句子直接翻译为英文,保持了原句的结构和意义。
  • 日文:日文翻译中使用了“分解”来表达“大卸八块”的意思,更符合日语的表达*惯。
  • 德文:德文翻译中使用了“in Stücke zu zerlegen”来表达“大卸八块”,保持了原句的彻底分解的含义。

上下文和语境分析

句子在考古学的语境中使用,描述了一种为了深入研究而采取的技术手段。这种做法在考古学中是为了更好地了解古物的内部结构和制作工艺,从而更全面地还原历史。

相关成语

1. 【大卸八块】 指把完整的事物分成若干小块。

相关词

1. 【发掘】 挖掘埋藏在地下的东西:~古物|~宝藏丨;~潜力|~人才。

2. 【古物】 古代的器物。

3. 【大卸八块】 指把完整的事物分成若干小块。

4. 【有时】 有时候。表示间或不定; 谓有如愿之时。

5. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。

6. 【考古】 根据古代的遗迹、遗物和文献研究古代历史;指考古学。

7. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。

相关查询

怀诈暴憎 怀诈暴憎 怀诈暴憎 怀诈暴憎 怀诈暴憎 怀诈暴憎 怀诈暴憎 怀着鬼胎 怀着鬼胎 怀着鬼胎

最新发布

精准推荐

讲旅 无其伦比 笸箩 曰字旁的字 书数 包含育的词语有哪些 小字头的字 朱颜绿鬓 业字旁的字 耒字旁的字 包含刘的词语有哪些 温控 天年不齐 称心满愿 泥金万点 口字旁的字 助开头的成语 鹤困鸡群

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词