字好书

时间: 2025-04-30 13:07:40

句子

这本书的内容和封面设计互为表里,相得益彰。

意思

最后更新时间:2024-08-10 01:57:53

语法结构分析

句子:“这本书的内容和封面设计互为表里,相得益彰。”

  • 主语:“这本书的内容和封面设计”

  • 谓语:“互为表里,相得益彰”

  • 宾语:无明显宾语,因为谓语是并列结构,描述主语之间的关系。

  • 时态:一般现在时,表示普遍真理或当前状态。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 这本书的内容:指书中的信息、知识或故事。

  • 封面设计:书封面的视觉布局和艺术设计。

  • 互为表里:表面和内在相互对应,内外一致。

  • 相得益彰:两者相互配合,效果更好。

  • 同义词

    • 互为表里:内外一致、表里如一
    • 相得益彰:相辅相成、互补互助

语境理解

  • 特定情境:这句话通常用于评价一本书的整体质量,强调内容和封面设计的协调性和互补性。
  • 文化背景:在**文化中,“表里如一”是一种美德,强调内外一致,诚实可靠。

语用学研究

  • 使用场景:书评、出版行业讨论、教育场合等。
  • 礼貌用语:这句话本身是一种正面评价,表达了对书籍整体设计的赞赏。
  • 隐含意义:强调书籍的整体性和专业性。

书写与表达

  • 不同句式
    • 这本书的内容与封面设计相辅相成,共同提升了阅读体验。
    • 封面设计与内容相得益彰,使这本书更加吸引人。

文化与*俗

  • 文化意义:“互为表里”体现了**传统文化中对内外一致性的重视。
  • 相关成语:表里如一、内外兼修。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The content and cover design of this book complement each other, enhancing the overall appeal.
  • 日文翻译:この本の内容と表紙デザインは互いに補完し合い、全体的な魅力を高めています。
  • 德文翻译:Der Inhalt und das Coverdesign dieses Buches ergänzen sich gegenseitig und steigern die Gesamtanziehungskraft.

翻译解读

  • 重点单词

    • complement:补充、互补
    • enhance:增强、提升
    • appeal:吸引力
  • 上下文和语境分析:翻译保持了原句的意思,强调内容和封面设计的互补性和整体性,适用于国际交流和跨文化理解。

相关成语

1. 【互为表里】 甲为乙的外表,乙为甲的内里。比喻互相依存,互相接受。

2. 【相得益彰】 相行:互相配合、映衬;益:更加;彰:显著。指两个人或两件事物互相配合,双方的能力和作用更能显示出来。

相关词

1. 【互为表里】 甲为乙的外表,乙为甲的内里。比喻互相依存,互相接受。

2. 【内容】 物件里面所包容的东西; 事物内部所含的实质或意义; 哲学名词。指事物内在因素的总和。与"形式"相对。世界上任何事物没有无形式的内容,也没有无内容的形式。内容决定形式,形式依赖内容,并随着内容的发展而改变。但形式又反作用于内容,影响内容,在一定条件下还可以对内容的发展起有力的促进作用。内容和形式是辩证的统一。

3. 【相得益彰】 相行:互相配合、映衬;益:更加;彰:显著。指两个人或两件事物互相配合,双方的能力和作用更能显示出来。

相关查询

不俗 不俗 不俗 不俗 不俗 不俗 不便 不便 不便 不便

最新发布

精准推荐

鹿字旁的字 顺天 提土旁的字 单耳刀的字 新炊 浩气凛然 穷沙 枪烟砲雨 猎跋 車字旁的字 玄妙无穷 穷日落月 反躬自问 全知全能 齊字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词