字好书

时间: 2025-07-19 17:40:34

句子

他对家人的爱是厚貌深情的,总是默默地为他们付出。

意思

最后更新时间:2024-08-14 00:35:49

语法结构分析

句子:“他对家人的爱是厚貌深情的,总是默默地为他们付出。”

  • 主语:“他对家人的爱”
  • 谓语:“是”和“付出”
  • 宾语:“厚貌深情的”
  • 状语:“总是默默地”

句子采用了一般现在时的陈述句型,表达了一种持续的状态和行为。

词汇学*

  • 厚貌深情:形容对人的爱深厚而含蓄,表面上不易察觉,但内心充满深情。
  • 默默地:不声张地,不引人注意地。

语境理解

句子描述了一种内敛而深厚的家庭情感,强调了主人公对家人的爱是深沉且不张扬的,总是在背后默默地付出和支持。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子常用于表达对某人无私奉献的赞美,尤其是在家庭关系中。它传达了一种温暖和感激的情感。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “他总是默默地为家人付出,展现了他厚貌深情的爱。”
  • “他的爱对家人来说是厚貌深情的,总是以默默的付出体现。”

文化与*俗

在**文化中,家庭观念非常重要,强调家庭成员之间的相互支持和奉献。这种“厚貌深情”的爱体现了东方文化中内敛和含蓄的情感表达方式。

英/日/德文翻译

  • 英文:His love for his family is deep and reserved, always silently giving to them.
  • 日文:彼の家族への愛は深くて控えめで、いつも黙って彼らに尽くしている。
  • 德文:Seine Liebe zu seiner Familie ist tief und zurückhaltend, gibt er ihnen immer still.

翻译解读

  • 英文:强调了爱的深度和内敛性,以及默默付出的行为。
  • 日文:使用了“深くて控えめ”来表达“厚貌深情”,并用“黙って尽くす”来表达“默默地付出”。
  • 德文:使用了“tief und zurückhaltend”来表达“厚貌深情”,并用“immer still”来表达“总是默默地”。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能出现在描述家庭关系、亲情或者个人品质的文章中,强调了主人公的内在美德和对家庭的忠诚。

相关成语

1. 【厚貌深情】 外貌厚道,内心不可捉摸

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【付出】 交出(款项、代价等):~现款|~辛勤的劳动。

3. 【厚貌深情】 外貌厚道,内心不可捉摸

4. 【对家】 四人玩牌时坐在自己对面的一方;指说亲时的对方:本家叔父给他提亲,~能力强,人品也好。

相关查询

不知端倪 不知端倪 不知端倪 不知端倪 不知端倪 不知端倪 不知端倪 不知肉味 不知肉味 不知肉味

最新发布

精准推荐

穷年屡月 提手旁的字 矢字旁的字 手字旁的字 养儿备老 兀字旁的字 包含回的成语 袒缚 门阶户席 毫无逊色 丧结尾的词语有哪些 妗娘 穷根究底 破璧毁珪 香林 清漆 亠字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词