字好书

时间: 2025-07-29 14:06:15

句子

在互联网的帮助下,即使是最遥远的距离也变得天涯比邻。

意思

最后更新时间:2024-08-15 23:22:34

语法结构分析

句子:“在互联网的帮助下,即使是最遥远的距离也变得天涯比邻。”

  • 主语:“最遥远的距离”
  • 谓语:“变得”
  • 宾语:“天涯比邻”
  • 状语:“在互联网的帮助下”
  • 条件状语:“即使是最遥远的距离”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 互联网:指全球范围内的计算机网络系统。
  • 帮助:提供支持或援助。
  • 最遥远的距离:指物理上或心理上的极大距离。
  • 变得:从一种状态转变为另一种状态。
  • 天涯比邻:成语,意为虽然相隔遥远,但感觉就像邻居一样近。

语境理解

句子表达了互联网技术使得人与人之间的沟通变得极为便捷,即使身处地球的两端,也能像邻居一样交流。这反映了现代科技对人际交往方式的深刻影响。

语用学研究

句子在实际交流中常用于强调互联网的连接作用,尤其是在讨论远程工作、在线教育或国际合作时。它传达了一种积极、乐观的语气,强调了技术带来的正面效应。

书写与表达

  • “得益于互联网,远在天边的距离也变得触手可及。”
  • “互联网的普及,让远距离的沟通变得如同邻里般亲近。”

文化与*俗

  • 天涯比邻:这个成语源自古代,反映了人对于人际关系的理想化追求,即无论距离多远,心灵上的亲近感不应减弱。
  • 互联网:在现代社会中,互联网已成为连接世界的桥梁,改变了人们的生活方式和工作模式。

英/日/德文翻译

  • 英文:"With the help of the internet, even the farthest distance becomes as close as next-door neighbors."
  • 日文:"インターネットの助けを借りて、最も遠い距離でも隣の人のように近く感じられる。"
  • 德文:"Mit Hilfe des Internets wird selbst die größte Entfernung so nah wie ein Nachbar."

翻译解读

  • 英文:强调了互联网使得远距离变得亲近。
  • 日文:使用了“隣の人”来表达“天涯比邻”的概念。
  • 德文:使用了“so nah wie ein Nachbar”来传达“天涯比邻”的含义。

上下文和语境分析

句子通常出现在讨论现代通讯技术、全球化或远程工作等话题的语境中。它强调了互联网在缩小人与人之间物理距离方面的作用,以及这种技术如何促进全球社区的形成。

相关成语

1. 【天涯比邻】 虽然相隔极远,但近如邻居一样。

相关词

1. 【互联网】 指由若干计算机网络相互连接而成的网络。

2. 【天涯比邻】 虽然相隔极远,但近如邻居一样。

3. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

4. 【距离】 在空间或时间上相隔天津~北京约有一百二十公里ㄧ现在~唐代已经有一千多年; 相隔的长度等~ㄧ拉开一定的~◇他的看法和你有~。

5. 【遥远】 很远。

相关查询

座上宾 座上宾 座上宾 座上宾 座上宾 座上宾 座上宾 康了之中 康了之中 康了之中

最新发布

精准推荐

俯仰无愧 钓槎 枪林刀树 救结尾的成语 宾结尾的词语有哪些 垂堂之戒 黽字旁的字 麥字旁的字 阜字旁的字 析辨诡辞 丑怪 青雀门 补苴罅漏 市民 指瑕造隙 金字旁的字 反犬旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词