时间: 2025-04-28 21:55:33
他买了个高级计算器,结果只是用来算简单的加减法,真是大计小用。
最后更新时间:2024-08-15 20:26:41
句子时态为过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子表达了一种对资源浪费的批评或遗憾。在特定情境中,可能是在讨论资源利用效率或对某人行为的评价。
句子在实际交流中可能用于批评某人的不当行为或决策。语气可能带有讽刺或遗憾。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
大计小用是一个常用的成语,反映了**文化中对资源合理利用的重视。这个成语常用于批评那些不充分利用资源或才能的行为。
英文翻译:He bought an advanced calculator, but only used it for simple addition and subtraction, which is a waste of resources.
日文翻译:彼は高度な計算機を買ったが、それを使って単純な足し算と引き算だけを行っているのは、もったいない。
德文翻译:Er hat einen hochwertigen Taschenrechner gekauft, verwendet ihn aber nur für einfache Addition und Subtraktion, was eine Verschwendung von Ressourcen ist.
在不同的语言和文化中,对资源浪费的看法可能有所不同。在英语中,可能更直接地表达浪费的概念,而在日语和德语中,可能更注重表达遗憾或批评的情感。
1. 【大计小用】 用于大事的计策,结果只用在小事情上。表示计策没有充分发挥作用。
1. 【大计小用】 用于大事的计策,结果只用在小事情上。表示计策没有充分发挥作用。
2. 【简单】 结构单纯;头绪少;容易理解、使用或处理情节~ㄧ~扼要 ㄧ这种机器比较~ㄧ他简简单单说了几句话; (经历、能力等)平凡(多用于否定式)李队长主意多,有魄力,可真不~; 草率;不细致~从事。
3. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。
4. 【计算器】 指小型的计算装置,种类很多。
5. 【高级】 (阶段、级别等)达到一定高度的~神经中枢丨 ~干部丨 ~人民法院; (质量、水平等)超过一般的~商品丨 ~毛料。