字好书

时间: 2025-07-29 15:01:04

句子

公司因为一次重大的决策失误,导致业绩一蹶不振,难以恢复。

意思

最后更新时间:2024-08-07 21:50:10

1. 语法结构分析

句子:“[公司因为一次重大的决策失误,导致业绩一蹶不振,难以恢复。]”

  • 主语:公司
  • 谓语:导致
  • 宾语:业绩一蹶不振,难以恢复
  • 状语:因为一次重大的决策失误

句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

2. 词汇学*

  • 公司:指商业组织,可以是国有企业、私营企业等。
  • 重大:形容词,表示重要性或影响程度很大。
  • 决策:名词,指做出的决定或选择。
  • 失误:名词,指错误的决定或行为。
  • 导致:动词,表示引起或造成某种结果。
  • 业绩:名词,指公司或个人的工作成绩或经济效益。
  • 一蹶不振:成语,形容受到一次打击后,状态或情况无法恢复。
  • 难以恢复:形容词短语,表示不容易或不可能回到原来的状态。

3. 语境理解

句子描述了一个公司因为一次错误的决策而遭受了长期的负面影响,这种影响严重到公司难以恢复到之前的业绩水平。这种情况在商业环境中并不罕见,特别是在快速变化的市场环境中。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于分析商业失败的原因,或者在讨论公司管理层的决策质量时使用。句子的语气较为严肃,表明了决策失误的严重性和后果。

5. 书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 由于一次重大的决策失误,公司的业绩遭受了无法恢复的打击。
  • 公司的业绩因为一次关键的决策错误而一蹶不振。

. 文化与

句子中的“一蹶不振”是一个中文成语,源自《左传·僖公二十五年》,用来形容人或事物受到一次打击后,状态或情况无法恢复。这个成语在**文化中常用来描述失败或挫折后的无助状态。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The company's performance has been unable to recover after a major decision-making blunder.
  • 日文翻译:会社は重大な意思決定のミスにより、業績が立ち直れない状態になっている。
  • 德文翻译:Das Unternehmen kann nach einem schwerwiegenden Entscheidungsfehler seine Leistungen nicht mehr wiederherstellen.

翻译解读

  • 英文:强调了“major decision-making blunder”和“unable to recover”。
  • 日文:使用了“重大な意思決定のミス”和“立ち直れない状態”来表达相同的意思。
  • 德文:使用了“schwerwiegenden Entscheidungsfehler”和“nicht mehr wiederherstellen”来传达原句的含义。

上下文和语境分析

在商业讨论中,这样的句子可能用于分析公司失败的原因,或者在教育环境中用于讨论决策的重要性。句子强调了决策失误的严重性和长期影响,提醒人们在做出重要决策时要谨慎。

相关成语

1. 【一蹶不振】 蹶:栽跟头;振:振作。一跌倒就再也爬不起来。比喻遭受一次挫折以后就再也振作不起来。

相关词

1. 【一蹶不振】 蹶:栽跟头;振:振作。一跌倒就再也爬不起来。比喻遭受一次挫折以后就再也振作不起来。

2. 【业绩】 建立的功劳和完成的事业;成就。

3. 【公司】 一种工商业组织,经营产品的生产、商品流转或某些建设事业等。

4. 【决策】 决定策略或办法运筹~; 决定的策略或办法明智的~。

5. 【失误】 亦作"失悮"; 差错;过错; 疏忽;耽误。

6. 【导致】 引起:由一些小的矛盾~双方关系破裂。

7. 【恢复】 变成原来的样子:秩序~了|健康已完全~;使变成原来的样子;把失去的收回来:~原状|~失地。

8. 【重大】 谓物体大而沉重; 大而重要; 指高而重要的官位; 指诗文风格凝重,气象阔大。

相关查询

下场 下场门 下场门 下场门 下场门 下场门 下场门 下场门 下场门 下场门

最新发布

精准推荐

蝇趋蚁附 仪典 相交有年 根牙盘错 乔干 缺分 懃力 舟字旁的字 言字旁的字 东瞻西望 急征重敛 二字旁的字 面字旁的字 舌字旁的字 肾结尾的词语有哪些 至开头的词语有哪些 和易

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词