字好书

时间: 2025-07-29 09:42:19

句子

他每天都会拔来报往,让远方的家人放心。

意思

最后更新时间:2024-08-21 19:29:56

语法结构分析

句子:“他每天都会拔来报往,让远方的家人放心。”

  • 主语:他
  • 谓语:拔来报往
  • 宾语:无明确宾语,但“让远方的家人放心”可以视为间接宾语。
  • 时态:一般现在时,表示*惯性动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇分析

  • :代词,指代某个男性。
  • 每天:时间副词,表示每天都会发生。
  • 都会:助动词,表示*惯性或必然性。
  • 拔来报往:成语,原意是指传递消息,这里指他每天都会传递消息或报告情况。
  • :动词,表示使某人达到某种状态。
  • 远方的家人:名词短语,指居住在远处的家人。
  • 放心:动词,表示安心、不担心。

语境分析

  • 句子描述的是一个人每天都会通过某种方式(可能是电话、信件、电子邮件等)与远方的家人保持联系,以确保家人安心。
  • 这种行为在现代社会中很常见,尤其是在家人分散在不同地方的情况下。

语用学分析

  • 这个句子在实际交流中可能用于描述某人的责任感或对家人的关心。
  • 使用“拔来报往”这个成语增加了句子的文化内涵和表达的深度。

书写与表达

  • 可以用更现代的表达方式替换成语:“他每天都会联系远方的家人,让他们放心。”
  • 也可以用更详细的描述:“他每天都会通过电话或电子邮件与远方的家人保持联系,确保他们知道一切都好。”

文化与*俗

  • “拔来报往”是一个**成语,源自古代传递消息的方式,现在用来形容经常传递消息或报告情况。
  • 这个成语体现了**文化中对家庭和亲情的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:He daily keeps in touch with his family far away, ensuring they are at ease.
  • 日文:彼は毎日遠く離れた家族と連絡を取り合い、安心させています。
  • 德文:Er hält täglich Kontakt zu seiner weit entfernten Familie, um sicherzustellen, dass sie sich wohl fühlt.

翻译解读

  • 英文翻译直接表达了每天保持联系和让家人放心的意思。
  • 日文翻译使用了“連絡を取り合い”来表达保持联系,“安心させています”表示让家人放心。
  • 德文翻译使用了“Kontakt zu seiner weit entfernten Familie”来表达与远方的家人保持联系,“sicherzustellen, dass sie sich wohl fühlt”表示确保家人感到舒适。

上下文和语境分析

  • 这个句子可能在描述一个经常出差或居住在外地的人,他通过每天与家人保持联系来减轻家人的担忧。
  • 在现代社会,这种行为体现了对家人的关心和对家庭责任的承担。

相关成语

1. 【拔来报往】 报:通“赴”,迅速。很快地来,很快地去。形容频繁地奔来奔去。

相关词

1. 【拔来报往】 报:通“赴”,迅速。很快地来,很快地去。形容频繁地奔来奔去。

2. 【远方】 远处。

相关查询

前言不搭后语 前言不搭后语 前言不搭后语 前言不搭后语 前襟后裾 前襟后裾 前襟后裾 前襟后裾 前襟后裾 前襟后裾

最新发布

精准推荐

风险 浪道 千古奇逢 攴字旁的字 纰开头的词语有哪些 龜字旁的字 方字旁的字 重三叠四 口干舌燥 封豕长蛇 行字旁的字 上天入地 避谢 傥或 祖生 頁字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词