时间: 2025-04-27 09:12:52
在历史故事中,许多英雄人物都以抑强扶弱著称,受到人们的尊敬。
最后更新时间:2024-08-21 14:24:17
句子:“在历史故事中,许多英雄人物都以抑强扶弱著称,受到人们的尊敬。”
主语:许多英雄人物
谓语:以抑强扶弱著称,受到人们的尊敬
宾语:无直接宾语,但“受到人们的尊敬”中的“人们”可以视为间接宾语。
时态:一般现在时,表示普遍真理或*惯性动作。
语态:被动语态(“受到人们的尊敬”)。
句型:陈述句。
在历史故事中:表示句子讨论的内容是历史故事中的情况。
许多:表示数量多。
英雄人物:指在历史或传说中具有英勇行为的人物。
以抑强扶弱著称:表示这些英雄人物的特点是抑制强者,帮助弱者。
著称:表示因某种特点或行为而闻名。
受到人们的尊敬:表示这些英雄人物得到了大众的尊重。
同义词:英雄人物(英豪、勇士),著称(闻名、知名),尊敬(敬重、尊重)。
反义词:尊敬(轻视、鄙视)。
英文翻译:In historical stories, many heroic figures are renowned for suppressing the strong and aiding the weak, and are respected by people.
日文翻译:歴史の物語の中で、多くの英雄は強い者を抑え、弱い者を助けることで知られ、人々から尊敬されています。
德文翻译:In historischen Geschichten sind viele Heldenfiguren bekannt dafür, die Starken zu unterdrücken und die Schwachen zu unterstützen, und werden von den Menschen respektiert.
重点单词:
翻译解读:翻译时保持了原句的结构和意义,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。
上下文和语境分析:在不同的语言和文化中,英雄人物的特质和受到的尊敬程度可能有所不同,但抑强扶弱的核心价值观是普遍认可的。
1. 【抑强扶弱】 抑:压制;扶:帮助。压制强暴,扶助弱小。