时间: 2025-04-28 15:23:51
在考试前一天,老师临时施宜,给我们加了一节复习课。
最后更新时间:2024-08-09 15:01:50
句子:“在考试前一天,老师临时施宜,给我们加了一节复*课。”
时态:过去时,表示动作发生在过去。 语态:主动语态,老师主动增加了复*课。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
同义词:
反义词:
句子描述了在考试前一天,老师为了帮助学生更好地准备考试,临时安排了一节复*课。这种情况在教育环境中很常见,体现了老师对学生的关心和责任感。
在实际交流中,这种句子通常用于描述老师对学生的额外帮助。语气可能是积极的,表达老师对学生的支持和鼓励。
不同句式表达:
在*教育文化中,老师通常会尽力帮助学生准备考试,这种临时增加复课的行为体现了老师对学生学业成绩的重视。
英文翻译:On the day before the exam, the teacher made a last-minute arrangement to add an extra review session for us.
日文翻译:試験前日に、先生は臨時に適切な配慮をし、私たちに追加の復習授業を加えました。
德文翻译:Am Tag vor der Prüfung hat der Lehrer eine letzte Minute Anordnung getroffen, um eine zusätzliche Wiederholungsstunde für uns hinzuzufügen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【临时施宜】 临时:到事情发生的时候。发生什么情况,就采取什么相应的措施。