时间: 2025-04-27 17:27:00
这位新演员在电影中大露头角,迅速走红。
最后更新时间:2024-08-15 20:51:56
句子:“这位新演员在电影中大露头角,迅速走红。”
主语:这位新演员
谓语:大露头角,迅速走红
宾语:无明显宾语,谓语为不及物动词短语
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍事实。
语态:主动语态。
句型:陈述句,直接陈述一个事实。
这位新演员:指示代词“这位”+形容词“新”+名词“演员”。
大露头角:成语,意为“崭露头角”,指新人在某个领域开始显露才华。
迅速走红:副词“迅速”+动词“走红”,意为快速获得知名度或成功。
同义词:崭露头角、脱颖而出
反义词:默默无闻、不为人知
英文:This new actor has made a big splash in the movie and quickly gained popularity.
日文:この新しい俳優は映画で大きな注目を集め、急速に人気を博しました。
德文:Dieser neue Schauspieler hat im Film großes Aufsehen erregt und ist schnell populär geworden.
重点单词:
1. 【大露头角】 头角:指人的气概与才华;露头角:比喻人显露才能。比喻人很好地显露了一回才能。